More recently, a newer drink has hit the Algonquin’s menu, the "Martini on the Rock," consisting of a martini of the buyer’s choice with a single piece of "ice," a diamond, at the bottom of the glass. (wiki)
Das Wort "Umverteilung" höre ich so selten, in diesen Tagen. Oder ich höre nicht aufmerksam genug zu; kann sein; hab’ ja auch frei. Tscha.
Das Wort “Enteignung” geisterte doch mal bei den Bänkern rum. Wobei dieses Wort hier in Deutschland an noch düstere Zeiten erinnert (Zwangsenteignung).
Zumindest sollte man dem Drink den Brilli “enteignen “ ;)
die kann man doch bestimmt verklagen, nachdem man versucht hat das eis kleinzukauen…. schnäppchen!
Am Ende gibts doch wieder einen, der in der Scheiße wühlt ;)
Eigentlich ne schöne Metapher für die Welt, dieser Drink *g*